What hurt you the most?
在The doors裡扮演Jim Morrison的男演員這樣問.
不是很想承認我喜歡這部戲,很多原因.也許是因為它毀了Jim Morrison 在我心中的形象(或許是沒有辦法接受),而且過度神化,也有可能是因為它的音樂成分不夠高.
不過已經第三天了,電影畫面沒有離開我的腦中.這幾天我決定將自己浸盈在他的詩中.感受他詩的露骨,還有那不堪入耳的內在嘶吼.那是我在看這部電影之前所沒有注意到的.很美也很痛.
戲中的Jim Morrison在台上像一個訓獸師,他的手一揮,腰一扭,在他的嘶吼下,聽眾的面具,形象和他們的衣服就這樣一片片的崩解了.無法控制,躍身跳出的是什麼?
這一幕幕的畫面讓我想起一個月前看的”香水”.那個無可批敵的結局,也許程度不同,但說的是一樣的東西.
我想每個人都有類似的經驗:一個坦承的朋友,對你無話不說,把他所有最底層的秘密都和你說了,當你信任他後,在他面前的你是不是比較貼近真實?
去日本泡湯,進入澡堂的你驚覺,在你面前出現的每一個人,不管什麼身材都一絲不掛,而且態若怡然的清潔他們身體的各個部位.這時候的你是否也可以自然的卸下衣服?
也許你也可以想想喝醉後的你.為什麼第二天早上你選擇忘掉一切?
在假想當你身邊的每一個人,不管男女老少,認識不認識,皆丟下了他們的面具,讓人性放縱,主導,沉淪……….這時候的你是什麼表情?
What hurt you the most?
沒有留言:
張貼留言